1月7日下午,著名语言学家、北京语言大学崔希亮教授受邀莅临中央财经大学国际文化交流学院,在中财大厦1032会议室开展题为“AI与国际中文教育”的专题讲座。学院教师、2024级与2025级国际中文教育硕士研究生参加了本次讲座。讲座由国际文化交流学院院长李春玲教授主持。

崔希亮教授作专题讲座
讲座中,崔希亮教授结合自身丰富的教学研究经验与大量实践案例,系统阐述了人工智能技术给国际中文教育带来的全方位变革。他指出,AI工具已深度融入课堂教学、资源开发、教材编写、学习评估等各个环节,从课文生成、多语种翻译到同义词辨析、古典诗歌的白话转化,AI技术正显著提升教学效率与学习体验。针对不同学习类型的学习者,AI可定制个性化学习路径,而虚拟课堂、多模态交互等技术融合更构建了全新的教学场景。

讲座现场
在教学模式转型方面,崔希亮教授强调,传统教学模式已面临革命性挑战,AI参与下的分布式资源共享、跨地域协作备课等新形态正在形成。他特别谈到教师角色的重塑,提出新时代语言教师应从单纯的知识传授者,转变为教学活动的设计者、学习动机的激发者和优质教学资源的开发者,主动学会与AI协同工作,提升专业竞争力。同时,他也客观分析了AI在语言理解、文化语境把握等方面的局限,如对歇后语、双关语等具有文化内涵的表达理解不足,强调技术终究是辅助手段,人文关怀与文化传承仍是教育核心。
互动环节中,崔希亮教授针对师生提出的学术汉语研究方向选择、人机协同词汇教学等问题进行了细致解答,提出可依托学术汉语语料库开展词汇分级、衔接手段等具体研究方向,为师生的学术探索提供了切实指导。

参会师生与崔希亮教授合影
李春玲院长在总结时表示,崔希亮教授的讲座兼具理论深度与实践价值,既全面展现了AI技术在语言教育领域的应用前景,也为学院师生指明了数字化转型背景下的教学研究方向。全体师生应积极适应技术变革,在学习运用 AI 工具的同时,不断提升专业素养。
撰稿:吴紫浪、苏丽
审稿:陈香、王诚文、朱贝
审核:李春玲