中央财经大学2024年国际学生预科生申请指南
Application Guide for 2024 CUFE International Students
(Pre-University Programs)
中央财经大学作为中国政府奖学金来华留学生预科教育培养院校,拥有一批优质的师资队伍,形成了成熟的预科生培养模式,在预科教育领域具有丰富的教学经验。
Central University of Finance and Economics (hereafter CUFE), approved by China Scholarship Council, is qualified to offer the pre-university programs for all Chinese Government Scholarship as well as self-funded students majoring in trade and economics, whose faculty members have rich experience in language teaching.
项目目标
Programs Goals
学生通过一学年或一学期预科教育,在汉语、数学、相关专业知识、中国文化以及跨文化交际能力等方面达到进入我国高等学校专业阶段学习的基本要求;能够在专业课教学中使用汉语言进行听、记、问,能够借助工具书阅读中文专业资料,具备一定的专业基础知识以及良好的学习习惯。
能够深入了解中国文化和社会概况,运用汉语言知识和技能解决日常生活中的基本问题,具备进入专业学习时所需的书面表达能力及汉语言和专业基础知识水平。
The programs aim to improve the student’s comprehensive skills in Chinese language proficiency, mathematics, professional knowledge, traditional Chinese culture, and cross-cultural communication. The students will meet the essential requirement of pursuing degree programs at CUFE by taking the one-year or one-semester programs, while they can read academic papers with reference books, have a better understanding of Chinese society, and overcome the language barrier by strengthening the practice of listening, speaking, reading, and writing skills in Chinese.
项目优势
Programs Advantage
1. 财经特色鲜明:“双一流”大学,学科优势显著,应用经济学获评A+。
Finance and Economics Feature: “Double First Class” university with profound academic achievement and the applied economics is rated A+.
2. 时间成本经济:学习期间表现优异,顺利通过预科结业考试,可以直升我校本科。
Time cost-effectiveness: The students who successfully pass the pre-university examinations with great performance during study can directly enroll in degree programs at CUFE.
3. 奖学金申请便利:根据预科结业成绩、学习期间综合表现以及面试成绩,可优先列为北京市政府奖学金候选人。
Scholarship opportunities: According to their pre-university graduation assessment grades, comprehensive performance in class and interview grade, the students will be listed in the Beijing Government Scholarship candidates in advance.
4. 课程衔接连贯:进入本科学习阶段,部分汉语课程可申请免修,但需参加考试;通过考试后,此部分课程可转化为本科阶段学分。
Coherent course connection: During the undergraduate period, some Chinese language courses can be exempted, but required to take exams and then converted into credits after passing them.
项目安排
Programs Arrangement
项目 Programs |
学期 Semester |
核心课程 Core Courses |
汉语水平要求 Chinese Language Proficiency |
一学年项目 One-year program |
第1学期 1st semester |
综合汉语Comprehensive Chinese |
零基础至HSK-3级 Beginner to HSK-3 |
数学Math |
汉字Chinese characters |
听力Listening |
第2学期 2nd semester |
综合汉语Comprehensive Chinese |
数学Math |
经贸汉语Business Chinese |
听力Listening |
阅读Reading |
一学期项目 One-semester program |
一学期 One semester |
综合汉语Comprehensive Chinese |
HSK-4级 HSK-4 |
数学Math |
经贸汉语Business Chinese |
听力Listening |
阅读Reading |
注:根据预科生的实际情况,课程会适度调整,具体信息以国际文化交流学院最新通知为准。
*The courses will be adjusted according to the student’s enrollment; please refer to the latest announcements of the School of International Cultural and Exchange for more information.
时间及费用信息
Time and Cost
项目 |
学习时间 |
申请期限 |
报名费 |
学费 |
住宿费 |
保险费 |
一学年 |
9月初–次年7月初 |
3月1日–6月30日 |
600 |
24000 |
40-50-80/床位/天 |
800 |
一学期 |
2月底–7月初 |
10月15日–1月15日 |
600 |
12000 |
40-50-80/床位/天 |
400 |
Programs |
Study Duration |
Application Period |
Application fee |
Tuition |
Accommodation |
Insurance |
One-year |
Early September –early July |
March 1st –June 30th |
600 |
24000 |
40-50-80/bed/day |
800 |
One-semester |
Late February –early July |
October 15th –January 15th |
600 |
12000 |
40-50-80/bed/day |
400 |
费用单位:元RMB/人。
Cost unit: RMB/person.
申请资格
Eligibility
1. 身心健康,具有高中或以上学历,持有外国有效护照的非中国籍公民, 年龄在18-25岁之间。未满18岁,需提供在中国北京的监护人公证材料。
Non-Chinese citizens with a senior high school diploma or above in good physical and mental health, generally between 18-25 years old. Applicants under 18 should provide certificate of guardian who has Beijing residency.
2. 申请人父母双方或一方为中国公民并定居在国外,本人出生即具有外国国籍,或申请人原为祖国大陆(内地)、香港、澳门和台湾居民,后移民国外获得外国国籍;我校参照中国教育部教外函〔2020〕12 号文件,要求其提供相关证明材料。
The requirements set by the Document No. 12 (2020) of Ministry of Education of the PRC should be met for CUFE applicants as well.
申请流程
Application Procedure
1. 提交在线申请。
登录中央财经大学国际学生在线服务系统(https://cufe.17gz.org/)。
Submit the online application.
Sign in to CUFE International Student Service System (https://cufe.17gz.org/).
2. 缴纳报名费600人民币。
请注意:仅支持通过申请系统内缴费平台在线支付(支持微信、支付宝、外币信用卡等),不接收银行转账汇款。请参考在线交费指南(http://sice.cufe.edu.cn/info/1038/5373.htm)。
Pay 600 RMB application fee.
Please note that payments are accepted only via the online payment system in the online application system, on which WeChat, AliPay, and foreign credit cards can be used, while wire transfers are NOT accepted. Payment guide (http://sice.cufe.edu.cn/info/1038/5373.htm).
3. 录取结果发放。
Admission results released.
4. 确认录取2周内缴纳学费预付金3000元,开学后计入总学费。
Pay a 3000 RMB deposit fee within two weeks of confirming the admission notice. The deposit fee will be deducted from the student’s total tuition.
5. 提供就读期间所需费用的经济担保。
Provide Affidavit of Financial Support.
申请材料清单
List of Application Documents
必交材料
Required documents
1.《中央财经大学国际学生入学申请表》。申请表电子版签名扫描件须上传至附件栏。
CUFE Application form. Please note a scanned signature needs to be uploaded.
2. 护照照片页。
Ordinary passport page with personal information.
3. 高中毕业证书或同等学历证书扫描件,应届毕业生可提供由就读高中开具的预毕业证明(需有预计毕业时间、在校表现等信息)。
The senior high school diploma or a certificate stating student status, expected graduation date, and school performance.
4. 完整高中成绩单。
The academic transcripts.
5. 《外国人体格检查表》。
The Foreigner Physical Examination Form.
6. 无犯罪记录证明(当地公安机关开具)。
The Non-Criminal Record (issued by the local police office).
7. 经济担保书扫描件(录取后提交)。
The Affidavit of Financial Support (to be submitted after confirming the admission notice).
8. 一学期项目申请人需提供HSK-4级及以上成绩,马来西亚学生可持有SPM/IGCSE/O LEVEL/UEC统考成绩单;一学年项目申请人持有HSK成绩优先录取。
The one-semester program applicants need to provide the language proficiency certificate with HSK-4 or above while Malaysian students can provide SPM/IGCSE/O’ LEVEL/UEC grades. One-year program applicants who provide the language proficiency certificate with HSK will be given priority in admission.
申请材料注意事项
Important Reminders on Application Documents
1. 申请材料限中文或英文;非中文/英文的申请材料,须提交经公证的中文或英文翻译件。无论申请人是否被录取,所有申请材料、报名费恕不退还。
All application documents must be in Chinese or English; documents not in Chinese or English must be notarized and translated into Chinese or English. Application documents and application fee will NOT be returned regardless of admission results.
2. 申请人对个人填报信息、提交材料的真实性负责。如与事实不符,中央财经大学有权取消其录取资格,已入学者取消学籍。
All documents submitted must be true, accurate, and complete. CUFE reserves the right to withdraw the admission notice or expel enrolled students otherwise.
3. 录取结果将以邮件和站内信形式通知。因此,申请时所留邮箱务必是申请人本人邮箱,真实且长期有效。
The admission notice will be sent by e-mail. Therefore, the email address left in the application system must be the applicant’s personal email, authentic and permanently valid.
录取
Admission
学校将通过邮件告知申请人录取结果。确定就读的国际学生须在收到录取结果2周内缴纳学费预付金3000元和经济担保证明。收到学费预付金及经济担保证明后,我校将开始处理录取材料。
Applicants will be informed of the admission results by email. Admitted students must pay a 3000 RMB deposit fee and submit an Affidavit of Financial Support within two weeks of confirming the admission notice. CUFE will start processing admission materials after receiving the deposit fee and Affidavit of Financial Support.
材料复核
Review of Documents
录取后,学校将对申请人的申请材料再次复核,如发现违规行为,学校有权收回录取决定,取消申请人入学资格。
After the admission results are released, CUFE will conduct another round of document review. If violations are found, the university reserves the right to withdraw the admission notice and cancel the applicant's admission.
报到
Registration
新生按照录取通知书上规定时间按时报到注册,逾期未报到注册且未以书面形式说明正当理由者,按弃权处理。开学时间以《录取通知书》为准。
Admitted students must register during the time specified in the admission notice. Students who fail to register by the deadline without writing justifiable reasons will be regarded as giving up the admission. Please refer to the admission notice for the registration date.
入学资格再审与复查
Evaluation and Re-evaluation of Admission Qualifications
学校将于学生报到时和入学后分别进行入学资格再审和复查。审查中如发现学生所持录取通知书、考生信息等证明材料与本人实际情况不符或存在弄虚作假、徇私舞弊等情形的,确定为不合格,将取消新生入学资格或已获学籍。
CUFE will evaluate and re-evaluate student admission qualifications upon and after registration. If the admission notice, personal information, or other documents are found to be inaccurate during the evaluations or if fraud and other similar circumstances exist, the student will be disqualified, and the admission will be canceled.
医疗保险
Insurance
根据中国教育部规定,我校要求所有国际学生(含奖学金生)在中国大陆购买团体综合保险。学生须在报到注册前购买医疗保险。
According to the rules and regulations of China’s Ministry of Education, CUFE requires that all international students (including scholarship students) purchase comprehensive group insurance in mainland China. Students should pay for their health insurance fees before the registration date.
费用
Fees
报名费:600元
住宿费:40-50-80元/床位/天
居留许可费用:400元/年
医疗保险费用:800元/年
学费: 12000元/学期/人
Application Fee: 600 RMB
Accommodation Fee: 40-50-80RMB/bed/day
Resident Permit Fee: 400 RMB/year
Health Insurance Fee: 800 RMB/year
Tuition Fee: 12000 RMB/semester/person
联系方式
Contact Us
中央财经大学留学生招生办公室
地址:北京市海淀区学院南路39号中央财经大学中财大厦1011室
邮编:100081
电话:+86-10-62288286
邮箱:lxs@cufe.edu.cn
网址:http://sice.cufe.edu.cn/
Office of International Admissions
Address: Room 1011 CUFE Tower, No. 39 South College Road, Haidian, Beijing, China
Postal Code: 100081
Tel: +8610-62288286
e-mail: lxs@cufe.edu.cn
Website: http://sice.cufe.edu.cn/
监督举报
Filing a Complaint
中央财经大学国际学生招生工作欢迎社会各界人士监督。
监督举报邮箱:xxjw@cufe.edu.cn(此邮箱仅用于反映招生工作中出现的违规违纪问题)。CUFE International student admissions are open to suggestions and criticism. To fill a complaint, please contact xxjw@cufe.edu.cn. (The email address is only for reporting violations of discipline and regulations).